
VAKALIS ELEFTHERIOS
Membre titulaire
Je propose des services d'interprétariat en allemand, grec, français et anglais, ainsi que des traductions spécialisées vers et depuis le grec. Depuis 2011, je suis traducteur assermenté près la Cour d'Appel de Paris. Mes domaines d'expertise incluent l'agroalimentaire, l'automobile, le commerce, le marketing, les audits, les industries mécaniques, l'informatique, le juridique, et les sciences sociales et économiques.
Opérationnel et mobile, je suis prêt à intervenir rapidement partout en Europe et dans le monde, pour des missions pouvant durer jusqu'à quatre semaines. Pour toute question linguistique, n'hésitez pas à me contacter. Nous aurons certainement beaucoup à échanger, dans toutes les langues !
Au plaisir de satisfaire très prochainement l'un de vos clients,
Elef Vakalis
Langues maternelles
- Français
- Grec
Variante(s) de langue maternelle :
- Français-France
Diplômes / Formations
Formation de Traduction & Interprétariat:
2010 – 2024 Formations en tant que Expert Judiciaire Assermentée
2008 & 2007 Stage St Brelades College Jersey Perfectionnement Anglais
2006 Stage Groupe Alpha Athènes Grèce : Perfectionnement interprétariat.
2004 – 2006 Stage www.centretomatis.com : Perfectionnement de l’écoute.
2001 – 2003 Stage littérature et traduction par Phonie Graphie.
Pendant mes études séjours linguistiques et université d’été à : Londres, New York, St Paul Mineapolis, Madrid, Grand Canaria, Moscou, St. Peters Bourg, Berlin, Leipzig, Munich, …
Formations suivies :
Etudes universitaires :
1988 - 1994 Doctorat en sciences politiques à l'Université d'Erlangen - Nürnberg (R.F.A.). Options Sociologie et Économie, sous couvert d’une Bourse du DAAD.
1983 - 1984 Université Sorbonne, Paris IV : Cours de civilisation française.
1982 - 1987 Université Pantios, Athènes, Maîtrise en sciences politiques et relations internationales. Mention : Prix d'excellence.
Scolarisation en Angleterre, Allemagne, Italie, Grèce.
Langues de travail
Langue de départ | Langue d'arrivée |
---|---|
Grec moderne | Anglais |
Allemand | Anglais |
Allemand | Français |
Allemand | Grec |
Allemand | Grec moderne |
Anglais | Allemand |
Anglais | Français |
Anglais | Grec |
Anglais | Grec moderne |
Français | Allemand |
Français | Anglais |
Français | Grec |
Français | Grec moderne |
Grec | Allemand |
Grec | Anglais |
Grec | Allemand |
Grec moderne | Français |
Grec moderne | Grec |
Grec moderne | Anglais |
Grec moderne | Français |
Grec moderne | Grec |
Profil professionnel
1989
Activité professionnelle :
- Traduction
- Interprétation
Type d'activité :
- Traducteur assermenté, expert judiciaire (agréé en France)
- Interprétation de conférence
- Interprète assermenté, expert judiciaire (agréé en France)
- Interprète inscrit sur la liste CESEDA (pas de prestations extrajudiciaires)
Domaines et sous-domaines de spécialité :
- Communication – Marketing
- Communication – Publicité
- Économie et Gestion – Économie
- Économie et Gestion – Finances
- Économie et Gestion – Gestion
- Économie et Gestion – Immobilier
- Industries et techniques – Énergies
- Industries et techniques – Mécanique
- Juridique et Politique – Assurances
- Juridique et Politique – Droit
- Juridique et Politique – Justice
- Juridique et Politique – Politique
TAO : outils d'aide à la traduction :
- Trados Studio